Este último semestre ha sido bastante fuerte en todos sentidos. Aunque no niego que me molestaría mejor, en parte me ha ayudado para entender mejor ciertas cosas y ser más comprensivo. Tampoco esperen un milagro y que me convierta en una mejor persona de la noche a la mañana. Eso solo pasa en el anime o en las películas jeje. Pero aquí, tratando de plantarle cara a la vida y dando lo mejor de mí. Por suerte, hay cosas que aun me ponen de buenas, como estar con mi esposa, ir al cine o ver anime.
Y al menos, la temporada de Otoño ha sido de las mejorcitas en los últimos años. Claro, tampoco tenemos series impactantes, al contrario, son bastante promedio, pero comparado con otros años y con las temporadas pasadas (y con lo que se viene en la próxima), al menos me ayudo a pasar los malos tragos de mejor manera. Aun hay dos a tres series que siguen en emisión, así que es lógico, las dejaré para el siguiente ciclo. Lamentablemente no he podido hacer ese especial de "Beisbol" que tanto quiero, pero siento que no lo podré escribir hasta que este de mejor ánimo. No ayudó en nada que Seidou perdiera ante Inashiro (Sí, SPOILER, pero ustedes saben que si entran aquí, verán el sitio lleno de tales cosas).
En fin, ya no más vueltas, vamos a hablar de algunos de los animes de esta cálida y otoñal temporada.
-Sword Art Online II
Datos técnicos: basada en las novelas ligeras creadas por Reki Kawahara, abarca los tomos 5, 6, 7 y 8 (solo parte de este) de las susodichas, que tienen por título: Phantom Bullet, Caliber y Rosario´s Mother. Producida por A-1 Pictures, se estreno en la temporada de verano del presente.
Argumento: la historia transcurre un año después de los eventos de SAO, donde Kirito es contactado por la Agencia de Seguridad de la Red. Aunque Kirito tiene una feliz existencia con Asuna y el resto de sus amigos, aun se siente culpable por las muertes que ocasiono mientras estaba en SAO. Esto lo impulso a aceptar el trabajo, el cual consiste en especial un nuevo juego en línea, que es de pistoleros y francotiradores. Resulta que un sujeto ha logrado "matar" a jugadores en línea, aun cuando esto no es posible debido a las específicaciones técnicas del nuevo aparato de realidad virtual. Con la ayuda de Sinon, una chica con un pasado bastante trágico, es cuando Kirito se embarca en una nueva aventura para detener al asesino y así limpiar un poco su alma de las culpas.
A título personal: SAO causo un furor intenso hace tiempo ya. Los primeros 12 a 14 episodios fueron una obra maestra en muchos sentidos y provocó no solo la presencia de animes derivados, sino también de muchos fans que apoyaban los juegos en línea. Pero como ya dije en un análisis previo, SAO se quemó sola cuando su primer arco argumental metió todas las canicas en un solo juego, haciendo que las demás historias no pueden tener el mismo impacto que su predecesora.
Y aquí vemos otra vez ese problema. Cierto que esta nuevamente esa sensación de que puedes "morir" en línea, pero no es tan intensa como la primera y aparte sabes que hay otra opción con la que te puedes salvar. Esa sensación de hiperrealidad que veías en la primera saga ya no es tan patente aquí. Ahora, eso no signifique que SAO II sea mala, al contrario, el primer arco argumental, donde vemos la historia de Sinon es bastante bueno y nos maneja un personaje atormentado. El problema, nuevamente viene con un arco intermedio que es una mini-aventura del grupo de Kirito, que realmente chafea. Sin embargo, cuando nos enfocamos en el pasado y la familia de Asuna, la cosa vuelve a levantar, en especial con cierto personaje secundario que se vuelve entrañable.
En resumidas cuentas, SAO II es buena, es un producto muy superior en materia argumental y de animación a otros que he visto. Lamentablemente, la sombra de su antecesora si es muy fuerte y termina como un producto de mediana calidad. Por lo tanto, si no has visto SAO, una opción sería empezar a ver este y luego irte al más potente. Como dato curioso del anime, me encanto que incluyeran los sables de luz al estilo Starwars, jojo.
-Danna ga Nani o Itteiru ka Wakaranai Ken
Ficha técnica: producida por el estudio Seven, esta basado en un yonkoma (manga de 4 viñetas o paneles), creado por Cool-kyō Shinja. Inicio su publicación en el 2011 y a la fecha, lleva 4 volumenes recopilatorios.
Argumento: la historia se basa en la relación entre Kaoru, una guapa secretaria, con su esposo Hajime, un otaku en toda regla. Las viñetas relatan como ambos van sobrellevando su relación, mientras tratan de adaptarse a los modos tan extraños que tienen uno del otro (me suena conocido).
A título personal: en español, el título de la serie sería "No entiendo lo que dice mi esposo". Ahora se ha hecho moda que se adapten mangas o yonkomas para convertirlos en formatos de 10 a 5 minutos. Trate de ver algunos en temporadas pasadas, pero su calidad iba de promedio a mala. Sin embargo, este por su línea argumental, decidí verlo desde el inicio y me sorprendió bastante. Cierto que maneja los ultra cliches de una pareja dispareja, como Hajime/Kaoru, ya que el primero es un nerd, un freak de primer nivel, mientras su esposa es ajena a todo esto. Sin embargo, el autor maneja un humor entre picante y adulto, lo cual hace la serie divertida y bastante amena, aparte que el tiempo restringido de tiempo, hace que las historias sean compactas pero llevaderas.
¿La recomendaría? He allí el detalle. Si eres un chamaco o un joven, puede que la serie no te pegue en absoluto. Sin embargo, a mi me encanto, porque me siento identificado con la situación (jeje) y aparte estoy en esa etapa de mi vida donde conjunto a mi esposa con mis gustos, cosa que muchas veces no se da, como bien muestra la serie. Léase, solo para un público muy específico.
-Ōkami Shōjo to Kuro Ōji
Datos técnicos: basado en la obra manga de Ayuko Hatta, publicado por Shueisha, actualmente lleva 10 volúmenes recopilatorios. El anime fue producido por el estudio TYO Animations y consto de 12 episodios.
Argumento: Erika Shinohara es una chica insegura que llega a la preparatoria tratando de dar una imagen más adulta para ser popular. En el proceso, le inventa a sus nuevas (y pomposas) amigas que su novio es Kyouya Sata, un atractivo pero serio estudiante de su mismo grado. Claro, Sata al principio acepta muy amable la propuesta de ser su novio de mentiras. Sin embargo, el susodicho comienza a mostrar una personalidad arrogante y petulante, al grado de martirizar a Erika para que haga lo que él quiera, a cambio de que sigan siendo novios.
A título personal: si alguien ha leído 50 sombras de Grey, podrá decir que este anime es su contraparte en todos sentidos. Y es que la autora (con el perdón de la pobre), se va hacia el cliche más grande y enorme del mundo: una chica inocente, torpe y atolondrada hace pareja con el chico guaperas pero socialmente dañado. Pensé que la historia correría diferente con el pasar de los episodios, pero la personalidad distorsionada del protagonista se va afianzando y hasta se hace más pesado, mientras Erika se queda en un personaje bastante cliche, que a base de perseverancia (y su torpeza natural), va conquistandolo. Aunque a muchas feminas les duela leer esto, pero es una historia harto conocida y hasta estuve a punto de aventar la serie por la ventana, porque en cierta manera refuerza muchos estereotipos machistas que existen en Japón. Curiosamente, cuando iba a hacerlo, la serie de repente daba ciertos coletazos de calidad y aunque no lo parezca, los dos últimos episodios, dedicados a la familia de Sata, se salen de ello y nos da una historia divertida y bastante redonda.
Sin embargo, no le recomendaría este anime a ninguna feminista y mucho menos a alguien que busca algo diferente. Es demasiado predecible, demasiado rosa. Pero bueno, la menciono porque me gusta lo rosa en parte. Ni modo.
-Gugure! Kokkori-san
Datos técnicos: el anime esta basado en el manga creado por Midori Endo y publicado en la revista Square Enix, el cual continua hasta la fecha y tiene 7 volúmenes. La serie fue producida por TMS Entertainment y consto de 12 episodios.
Argumento: Kohina es una simpática pero aterradora chica con aspecto de muñeca que se la pasa viviendo de fideos instantáneos y de invocar espíritus con algo parecido a la Ouija. En una de esas, al mencionar el nombre de Kokkori-san, el espíritu de un zorro acude a su llamado y decide cuidarla. Claro, Kohina lo va sacando de quicio con sus peculiares costumbres mientras él trata de llevarla por un buen camino. En el trance, irán conociendo más espíritus que irán poblando el casonon que tiene la susodicha protagonista.
A título personal: la serie parodia de la temporada. Por un momento pensé en dejar de verla, ya que empezo muy predecible con la aparición de Kohina como un personaje raro pero carismático, rodeada de puro personaje bishonen o bishoujo, cuya única intención es dar todo tipo de fanservice (desde visual hasta cómico). Sin embargo, necesitaba reírme un rato y la serie te da eso: carcajadas o mínimo te saca una sonrisa, porque los japos para comedia situacional se las gastan y de que manera. Lamentablemente, cada episodio es autoconclusivo y aunque hay continuidad en personajes como en algunos detalles, esto es bastante superficial. Cada capítulo esta repleto de omakes o situaciones muy precisas que no requieren mucho tiempo. Pero repito, entre el diseño de cada personaje, su personalidad y su forma de sacarte una risa, esta bastante bien.
¿La recomendaría? Bueno, si te gusta la comedia barata o divertirte un rato sin mucho pensar, es bastante amena. Claro, también que no veas la serie de golpe, porque si te puede chocar por lo repetitivo o cliches de algunos personajes (aunque Kohina es cool, en especial por su deseo de siempre comer fideos instántaneos. La apoyo totalmente, sniff).
-Denki-Gai no Honya-san
Datos técnicos: Creado por Asato Mizu, el manga en que se inspira el anime tiene actualmente 7 tankobou y esta publicado por Media Factory, en su revista Comic Flapper. El anime fue producido por Shin-Ei Animation y consto de 12 capítulos.
Argumento: Umio es un freak u otaku tímido, que por diferentes cuestiones, comienza a trabajar en una tienda de manga del centro de la ciudad. Aunque él se siente diferente, rápidamente hará migas con sus compañeros, que pronto se volverán sus amigos y verá que puede haber personas más dañadas que él.
A título personal: la sorpresa/decepción de la temporada. Cuando comencé a ver esta serie, pensé que sería la típica Sitcom japonesa, al estilo de Kokkori-san: montón de personajes desadaptados en una tienda de manga, situaciones graciosas y cliches. Y no niego que la cosa iba por esos carriles. Sin embargo, el guión también maneja una continuidad asombrosa en algunas cosas, como el romance entre personajes, como la evolución en algunos. Esto fue lo que más me agrado y sorprendió de este anime, ya que cada capítulo, aparte de soltarte la típica carcajada, también tenía momentos emotivos o dramáticos (bueno, no tanto, pero si bastante llegadores). El problema y allí no puedo saber, es que también esta repleto de muuuucho fanservice y en todos sentidos. Sí, hay guiños por doquier a otros animes y mangas (lógico de trabajar en una tienda dedicada a tal cosa), pero en algunos episodios era tan extremo que llegaba a sacrificar la trama. En fin, que para el episodio 8, a veces no sabía si me iba a encontrar un pedazo de joya o un bodrio completo. Sin embargo, no puedo achacar el problema al mangaka original o a las libertades que se tomó el estudio, como sea, terminan por hacer muy inconsistente una serie que iba por buen camino y eso que tiene personajes bastante bien delineados y así carismáticos.
Es de esas series que recomendaría, ya que tiene de todo y aparte es divertida, claro, si soportas de repente las inconsistencias o algunos agujeros argumentales bastante fuertes. Pero bueno, como para esto no tengo mucha cabeza, a mi me encanto.
-Amagi Brilliant Park
Datos técnicos: Creado por el gran Shoji Gatou en formato de novela ligera (también responsable de Full Metal Panic! y sus secuelas) con ayuda de Yuka Nakajima en el trazo y dibujos, el estudio encargado del anime de 13 episodios, fue Kyoto Animation.
Argumento: Seiya Kanie es un talentoso estudiante de preparatoria que un día es confrontado por la guapa (y terriblemente sexy...erh, lo siento) Isuzu Sento. Amenazado por un rifle, Sento lleva al pobre Seiya a visitar un parque de diversiones casi abandonado, el cual se supone es el centro de refugiados de un montón de personajes de un reino mágico muy lejano. La misión que Sento le pone a Seiya es que se convierta en su gerente general y logre traer 500,000 visitantes en un periodo de 3 meses, ya que si el parque cierra, sus habitantes desaparecerán con él.
A título personal: mi serie favorita de toda la temporada. Sinceramente, no puedo ser muy imparcial con esta, porque era de los animes que esperaba cada semana para ver y disfrutarlo. Lejos del atractivo visual (que con Sento llega a niveles altísimos, literalmente es una de mis charas femeninos favoritos), la serie lo tiene todo: comedia, trama, diversión, personajes entrañables y una historia bien trazada, así con el ritmo emocionante de ver si los protas podrán salvar el susodicho parque.
Inclusive, vemos de manera insertada a Bonta-kun, pero en otra versión, llamada Muffie. Resulta que el creador de esta serie es el mismo de Full Metal Panic! y por eso tenemos a la susodicha mascota haciendo de las suyas, siendo como una especie de Sousuke Sagara, jejeje.
Claro, no niego que hay episodios fillers y que son puuuro fanservice, pero se agradece (seh, mi fase de pervertido). Sin embargo, dejando esto, la serie es buena, te saca carcajadas y aparte te emociona con algunos capítulos. El final podrá haber resultado chafa o forzado, pero creo no había otra mejor manera de terminarla. Espero saquen otra temporada pronto (y que no demerite este buen trabajo), porque realmente se lo merece.
¿Recomendable? ¡Por Dios que sí!
---------------------------------------
Saludos a mi Isuzu ^^, así a quienes gustan del buen anime.
martes, 30 de diciembre de 2014
Anime semanal: una estupenda temporada de Otoño
domingo, 28 de diciembre de 2014
Card Captor Sakura: un manga inolvidable de CLAMP...conseguido en 50 tomos.
Card Captor Sakura sigue considerandose una de las series de anime más emblemáticas de toda la historia. Aun a 15 años de su termino de publicación en Japón, sigue dando de que hablar, en parte por los fans y en parte por sus creadoras, que trataron de reutilizar a los personajes de Sakura y Syaoran en un nuevo manga que no tuvo tanto éxito: Tsubasa Chronicles.
Y aunque la serie de anime fue la que dió éxito a la franquicia, al menos fuera de su país natal, el manga creado por las CLAMP en 1996, fue el origen de todo. Aunque las creadoras ya eran harto conocidas, por historias como X 1999, Tokyo Babylon o Guerreras mágicas, las aventuras de Sakura Kinomoto terminaron por lanzarlas al estrellato.
Por lo tanto, el motivo de la siguiente entrada es hablar de ese mítico manga que curiosamente en México se publico a cuentagotas, completo, pero a cuentagotas. De la serie de anime, ya hablaremos en otra ocasión.
Cardcaptor Sakura (カードキャプターさくら Kādokyaputā Sakura?, también conocida como Sakura Cardcaptors o Sakura, cazadora de cartas en la versión en español, o simplemente abreviado como CCS o SCC) es una serie de manga escrita e ilustrada por el grupo de mangaka CLAMP, y cuya adaptación al anime fue dirigida por Morio Asaka. La historia se centra en Sakura Kinomoto, una pequeña niña que descubre sus extraños poderes mágicos después de haber liberado accidentalmente un conjunto de cartas que se encontraban dentro de un libro. Tras esto, Sakura, con la ayuda de sus amigos, se ve obligada a recolectar y cuidar las «cartas Clow» para evitar que ocurra una «catástrofe» en el mundo.
Card Captor Sakura inicio su publicación en mayo de 1996 en la revista Nakayoshi de la editorial Kodansha. Entonces constituía el proyecto número 15 de las CLAMP, una serie de mangakas que habían empezado en la preparatoria como dibujantes de doujinshis. Con el tiempo, la serie se volvería un éxito rotundo, al grado que en 1998, el estudio Madhouse decidió adaptar el manga en el formato anime que daría la vuelta al mundo.
Aunque hoy en día es raro quien no conozca la historia, vamos a dar un leve esbozo del argumento: Sakura Kinomoto es una chamaca de 10 años que de repente un día encuentra un libro mágico en el desván de su casa. Al abrirlo, las cartas mágicas que contenía en su interior salen desperdigadas. Kerberus (Kero chan para los cuates), el guardián del Libro y antiguo ayudante de Red Clow, un mago muy poderoso y creador de las susodichas cartas, le pide a Sakura que recapture a las cartas y se convierta en su nueva guardiana. Claro, las aventuras para lograr tal cosa son a la par divertidas y con momentos entre románticos, tiernos, divertidos, cómicos y dramáticos.
Luego de 50 capítulos, el equivalente a 12 tankobou o tomos tradicionales, el manga terminaría su edición en junio del 2000. Sin embargo, para aquellas fechas, la franquicia ya sería un éxito en todo el Mundo. En España, la madre patria, la serie comenzó a dar coletazos en 1999 y en Latinoamérica pasaría lo mismo en el año 2000 cuando se emitió la serie en Cartoon Network y un año después, por Canal 5 de Televisa. El anime duraría hasta el 2001 y tendría repeticiones con igual éxito hasta el 2004, cuando Cartoon Network dejaría de emitir anime por aquellos años.
Como es lógico, el serial tuvo diferencias significativas con el manga por diferentes cuestiones.
La primera estuvo encuadrada en la cuestión de la censura: diferentes romances de lo más bizarros estuvieron muy censurados o de plano omitidos en la versión de anime. Para empezar, la relación entre Syaoran y Yukito fue muy diluida, mostrando al mocoso como que tenía un gran gusto por Yukishiro, cuando en el manga se hace notorio que por un momento realmente le llego a gustar Yukito. En esta situación, otra parte muy rebajada fue el romance entre Touya y Yukito, que en el manga se muestra de manera muy explícita (no hace falta mencionar el gusto de las CLAMP por el yaoi). Pero las partes más censuradas (sí, aun más), fueron el romance entre el profesor Terada y Rika. En el caso del anime, uno podía ver que esta última le gustaba el profesor y que este solo aceptaba su cariño con una sonrisa. En cambio en el manga, la situación es mucho más potente, al grado que se dice que ambos estan comprometidos (pedófilo!). Otra situación igual de rara fue el romance entre Eriol y la profesora Mizuki. Nuevamente en el manga la cosa se va a extremos bastante fuertes (en especial cierta escena del capítulo final), mientras en el anime se insinua levemente.
La segunda diferencia se va a la presencia de personajes "inventados" para el anime, como lo fueron Meilin y el tutor de Syaoran, Wei. La primera vino a darle un poco de frescura a la serie (al menos a mi parecer) y así elongar un poco más la serie, ya que como es típico, el manga se iba quedando corto en trayectoria comparado con el anime. La segunda fue por cuestión de censura: que un chamaco como Syaoran estuviese viviendo solo en un país extranjero era algo escandaloso, por lo cual pusieron la figura del mayordomo de los Li.
La tercera se enfoca en la cantidad de cartas que había. Mientras en el manga apenas suman 19, en el anime son 52. Por lo tanto, muchos episodios animados (se hicieron 70 en total) son historias inventadas para la misma, como se diría, fillers. Sin embargo, no niego que algunos de estos eran bastante divertidos u originales.
La cuarta, tiene que ver con cuestiones un poco menores, como cambios en el uso de algunos personajes, así situaciones un poco más desarrolladas. Las que considero más importantes tienen que ver con el final de la serie: mientras en el anime la cosa fue muy descafeínada, en el manga, el desarrollo de los sentimientos de Sakura por Syaoran fue mucho más compleja y aparte hubo un agregado de final feliz para el papá de Kinomoto. Durante el trance final, cuando Sakura recupera a Dark y Light, su padre aparece en escena, sin sentirse afectado por los poderes de las cartas. Resulta que él es un descendiente que creo Red Clow al momento de morir y que el otro era Eriol. Este le traspasa sus poderes al padre de Sakura y gracias a ello, es capaz de ver el fantasma de su esposa, Nadeshiko (particularmente me encanto ese detalle).
En opinión de muchos expertos y como es tradicional, el manga es mucho más complejo e impactante que el anime. En lo particular, los dibujos de Mokona Apapa son espectáculares y aunque los fondos son realmente escasos, no son necesarios ante el buen trazo que presentan los personajes y otros accesorios de la serie. Lamentablemente, por razones poco conocidas y variadas, esta sería la última serie que tendría tales dibujos. El siguiente manga, Angelic Layer, ya mostraría el dibujo que actualmente ostentan las CLAMP en sus diferentes proyectos.
Ahora viene lo bueno ¿Qué paso con la edición mexicana? Aquí es donde volvemos a hablar de los golpes de suerte e infortunios de la edición hecha por Editorial Toukan.
Como ya hablamos en la entrada dedicada a Supercampeones del futbol, Toukan fue la dueña indiscutida del manga/adaptado a mediados de los noventas. Sin embargo, cuando Vid se enfocó en el mercado, las cosas comenzaron a girar a su favor y Toukan se vió en cierta crisis: el manga de Ranma que estaba publicando al estilo del formato de Viz EUA se fue a pique, mientras mangas que habían prometido como One Piece o el Diario de Sana, también fueron parados.
Card Captor Sakura fue de los últimos intentos por Toukan de publicar un manga y por los pelos, lograron hacerlo, esto mediante la publicación de los 50 capítulos de manera individual, lejos del tomo o tankobou que luego harían los de Vid.
Aunque la publicación fue un tanto rústica (en tipo revista, con mala calidad de repente en las impresiones y con un papel extraño y rugoso), los anexos y agregados a cada tomo eran a la par divertidos y originales. Como ya había hecho Gaby Maya con Supercampeones, acá se volvió a sacar el formato de intercambio de cartas entre la editorial y los lectores, en este caso, a cargo de Yoshie Kiyota, que se encargaba de hacer la traducción del manga directamente del japonés, lo cual aseguraba una mayor fidelidad en el contenido y dialogos. Aparte, con una sección que tenía cierta dosis de pícardia, sacaba una que otra sonrisa con sus comentarios o situaciones con respecto a su propia vida o lo que venía en el tomo correspondiente. La edición del manga, en México, duraría entre el 2001 y 2004, costando en un principio 15 pesos cada tomo y luego 18 morlacos ante la crisis.
A nivel personal, el manga no lo tuve nunca completo en mis manos. La razón es que aquellos años tuve una crisis económica y personal bastante fuerte. Fue hasta el 2006, cuando apenas salía de una sima importante, cuando en un pueblecito cerca de donde hacía el servicio social, pude comprar en varios tomos y por módicos 10 pesos, los tomos que iban del 30 al 50. Así pude enterarme del final de la serie, en formato manga y disfrutarla como es debido. Curiosamente, estos tomos se los terminaría regalando a mi ahora esposa, cuando eramos novios. Ahora al menos puedo disfrutar un tomo, en japonés y formato tankobou en casa, cortesía de mi mujer y el cual hojeo de manera ocasional.
En conclusión, el manga de Card Captor Sakura es un producto que cualquier fan de la franquicia debe tener. No solo el dibujo es precioso, sino también se lee de manera dinámica y aparte tiene detalles que profundizan mucho más la trama, sin dejarle tan al aire. Claro, sigue siendo un manga shoujo que reboza miel, pero ¿Ya les dije que por momentos tengo manías de niña? Aparte, a nivel personal, en su momento leer este manga, me permitió volver a mi deteriorada carrera de escritor y plasmar en fics, la relación entre Tomoyo y Eriol (pesé a no ser una pareja oficial, como ya vimos).
-------------------------------------------------------------
Saludos a mi Tomoyo ^^, así a quienes gustan de este tipo de mangas.
Y aunque la serie de anime fue la que dió éxito a la franquicia, al menos fuera de su país natal, el manga creado por las CLAMP en 1996, fue el origen de todo. Aunque las creadoras ya eran harto conocidas, por historias como X 1999, Tokyo Babylon o Guerreras mágicas, las aventuras de Sakura Kinomoto terminaron por lanzarlas al estrellato.
Por lo tanto, el motivo de la siguiente entrada es hablar de ese mítico manga que curiosamente en México se publico a cuentagotas, completo, pero a cuentagotas. De la serie de anime, ya hablaremos en otra ocasión.
Cardcaptor Sakura (カードキャプターさくら Kādokyaputā Sakura?, también conocida como Sakura Cardcaptors o Sakura, cazadora de cartas en la versión en español, o simplemente abreviado como CCS o SCC) es una serie de manga escrita e ilustrada por el grupo de mangaka CLAMP, y cuya adaptación al anime fue dirigida por Morio Asaka. La historia se centra en Sakura Kinomoto, una pequeña niña que descubre sus extraños poderes mágicos después de haber liberado accidentalmente un conjunto de cartas que se encontraban dentro de un libro. Tras esto, Sakura, con la ayuda de sus amigos, se ve obligada a recolectar y cuidar las «cartas Clow» para evitar que ocurra una «catástrofe» en el mundo.
Card Captor Sakura inicio su publicación en mayo de 1996 en la revista Nakayoshi de la editorial Kodansha. Entonces constituía el proyecto número 15 de las CLAMP, una serie de mangakas que habían empezado en la preparatoria como dibujantes de doujinshis. Con el tiempo, la serie se volvería un éxito rotundo, al grado que en 1998, el estudio Madhouse decidió adaptar el manga en el formato anime que daría la vuelta al mundo.
Aunque hoy en día es raro quien no conozca la historia, vamos a dar un leve esbozo del argumento: Sakura Kinomoto es una chamaca de 10 años que de repente un día encuentra un libro mágico en el desván de su casa. Al abrirlo, las cartas mágicas que contenía en su interior salen desperdigadas. Kerberus (Kero chan para los cuates), el guardián del Libro y antiguo ayudante de Red Clow, un mago muy poderoso y creador de las susodichas cartas, le pide a Sakura que recapture a las cartas y se convierta en su nueva guardiana. Claro, las aventuras para lograr tal cosa son a la par divertidas y con momentos entre románticos, tiernos, divertidos, cómicos y dramáticos.
Luego de 50 capítulos, el equivalente a 12 tankobou o tomos tradicionales, el manga terminaría su edición en junio del 2000. Sin embargo, para aquellas fechas, la franquicia ya sería un éxito en todo el Mundo. En España, la madre patria, la serie comenzó a dar coletazos en 1999 y en Latinoamérica pasaría lo mismo en el año 2000 cuando se emitió la serie en Cartoon Network y un año después, por Canal 5 de Televisa. El anime duraría hasta el 2001 y tendría repeticiones con igual éxito hasta el 2004, cuando Cartoon Network dejaría de emitir anime por aquellos años.
Como es lógico, el serial tuvo diferencias significativas con el manga por diferentes cuestiones.
La primera estuvo encuadrada en la cuestión de la censura: diferentes romances de lo más bizarros estuvieron muy censurados o de plano omitidos en la versión de anime. Para empezar, la relación entre Syaoran y Yukito fue muy diluida, mostrando al mocoso como que tenía un gran gusto por Yukishiro, cuando en el manga se hace notorio que por un momento realmente le llego a gustar Yukito. En esta situación, otra parte muy rebajada fue el romance entre Touya y Yukito, que en el manga se muestra de manera muy explícita (no hace falta mencionar el gusto de las CLAMP por el yaoi). Pero las partes más censuradas (sí, aun más), fueron el romance entre el profesor Terada y Rika. En el caso del anime, uno podía ver que esta última le gustaba el profesor y que este solo aceptaba su cariño con una sonrisa. En cambio en el manga, la situación es mucho más potente, al grado que se dice que ambos estan comprometidos (pedófilo!). Otra situación igual de rara fue el romance entre Eriol y la profesora Mizuki. Nuevamente en el manga la cosa se va a extremos bastante fuertes (en especial cierta escena del capítulo final), mientras en el anime se insinua levemente.
La segunda diferencia se va a la presencia de personajes "inventados" para el anime, como lo fueron Meilin y el tutor de Syaoran, Wei. La primera vino a darle un poco de frescura a la serie (al menos a mi parecer) y así elongar un poco más la serie, ya que como es típico, el manga se iba quedando corto en trayectoria comparado con el anime. La segunda fue por cuestión de censura: que un chamaco como Syaoran estuviese viviendo solo en un país extranjero era algo escandaloso, por lo cual pusieron la figura del mayordomo de los Li.
La tercera se enfoca en la cantidad de cartas que había. Mientras en el manga apenas suman 19, en el anime son 52. Por lo tanto, muchos episodios animados (se hicieron 70 en total) son historias inventadas para la misma, como se diría, fillers. Sin embargo, no niego que algunos de estos eran bastante divertidos u originales.
La cuarta, tiene que ver con cuestiones un poco menores, como cambios en el uso de algunos personajes, así situaciones un poco más desarrolladas. Las que considero más importantes tienen que ver con el final de la serie: mientras en el anime la cosa fue muy descafeínada, en el manga, el desarrollo de los sentimientos de Sakura por Syaoran fue mucho más compleja y aparte hubo un agregado de final feliz para el papá de Kinomoto. Durante el trance final, cuando Sakura recupera a Dark y Light, su padre aparece en escena, sin sentirse afectado por los poderes de las cartas. Resulta que él es un descendiente que creo Red Clow al momento de morir y que el otro era Eriol. Este le traspasa sus poderes al padre de Sakura y gracias a ello, es capaz de ver el fantasma de su esposa, Nadeshiko (particularmente me encanto ese detalle).
En opinión de muchos expertos y como es tradicional, el manga es mucho más complejo e impactante que el anime. En lo particular, los dibujos de Mokona Apapa son espectáculares y aunque los fondos son realmente escasos, no son necesarios ante el buen trazo que presentan los personajes y otros accesorios de la serie. Lamentablemente, por razones poco conocidas y variadas, esta sería la última serie que tendría tales dibujos. El siguiente manga, Angelic Layer, ya mostraría el dibujo que actualmente ostentan las CLAMP en sus diferentes proyectos.
Ahora viene lo bueno ¿Qué paso con la edición mexicana? Aquí es donde volvemos a hablar de los golpes de suerte e infortunios de la edición hecha por Editorial Toukan.
Como ya hablamos en la entrada dedicada a Supercampeones del futbol, Toukan fue la dueña indiscutida del manga/adaptado a mediados de los noventas. Sin embargo, cuando Vid se enfocó en el mercado, las cosas comenzaron a girar a su favor y Toukan se vió en cierta crisis: el manga de Ranma que estaba publicando al estilo del formato de Viz EUA se fue a pique, mientras mangas que habían prometido como One Piece o el Diario de Sana, también fueron parados.
Card Captor Sakura fue de los últimos intentos por Toukan de publicar un manga y por los pelos, lograron hacerlo, esto mediante la publicación de los 50 capítulos de manera individual, lejos del tomo o tankobou que luego harían los de Vid.
Aunque la publicación fue un tanto rústica (en tipo revista, con mala calidad de repente en las impresiones y con un papel extraño y rugoso), los anexos y agregados a cada tomo eran a la par divertidos y originales. Como ya había hecho Gaby Maya con Supercampeones, acá se volvió a sacar el formato de intercambio de cartas entre la editorial y los lectores, en este caso, a cargo de Yoshie Kiyota, que se encargaba de hacer la traducción del manga directamente del japonés, lo cual aseguraba una mayor fidelidad en el contenido y dialogos. Aparte, con una sección que tenía cierta dosis de pícardia, sacaba una que otra sonrisa con sus comentarios o situaciones con respecto a su propia vida o lo que venía en el tomo correspondiente. La edición del manga, en México, duraría entre el 2001 y 2004, costando en un principio 15 pesos cada tomo y luego 18 morlacos ante la crisis.
A nivel personal, el manga no lo tuve nunca completo en mis manos. La razón es que aquellos años tuve una crisis económica y personal bastante fuerte. Fue hasta el 2006, cuando apenas salía de una sima importante, cuando en un pueblecito cerca de donde hacía el servicio social, pude comprar en varios tomos y por módicos 10 pesos, los tomos que iban del 30 al 50. Así pude enterarme del final de la serie, en formato manga y disfrutarla como es debido. Curiosamente, estos tomos se los terminaría regalando a mi ahora esposa, cuando eramos novios. Ahora al menos puedo disfrutar un tomo, en japonés y formato tankobou en casa, cortesía de mi mujer y el cual hojeo de manera ocasional.
En conclusión, el manga de Card Captor Sakura es un producto que cualquier fan de la franquicia debe tener. No solo el dibujo es precioso, sino también se lee de manera dinámica y aparte tiene detalles que profundizan mucho más la trama, sin dejarle tan al aire. Claro, sigue siendo un manga shoujo que reboza miel, pero ¿Ya les dije que por momentos tengo manías de niña? Aparte, a nivel personal, en su momento leer este manga, me permitió volver a mi deteriorada carrera de escritor y plasmar en fics, la relación entre Tomoyo y Eriol (pesé a no ser una pareja oficial, como ya vimos).
-------------------------------------------------------------
Saludos a mi Tomoyo ^^, así a quienes gustan de este tipo de mangas.
sábado, 27 de diciembre de 2014
El Hobbit, la Batalla de los Cinco Ejércitos: un final flojo para una saga floja
Hace tres semanas que vi el Hobbit en compañía de mi adorable esposa. Cuando tardo en hacer una entrada de una película, puede ser dos razones: o es muy buena y necesito bajarme el furor de la misma o es decepcionante y me cuesta trabajo hacerla por la sensación de desasogiego. Lamentablemente, la tercera parte del Hobbit me produjo esto último y salí del cine, tranquilo, pero con un sabor de boca, más malo que bueno.
Había expresado mi malestar de que Peter Jackson y la MGM hubiesen decidido ampliar una duología a una trilogía, más con un libro tan pequeño como el Hobbit. Claro, en su momento me gusto que la saga fuese ampliada, en especial con la primera película, donde el director supo como hacer un "prologo". Sin embargo, mis dudas vinieron con la segunda, cuando me pareció la más larga de todas, incluyendo a las monumentales del Señor de los Anillos. Por supuesto, lo acepté porque pensé que toda la carne vendría en la tercera película y aun más cuando supe que la duración de la misma no llegaría a las monstruosas tres horas, sino menos de dos horas y media.
Pero "oh decepción", la película, la cual fui a ver con grandes expectativas, me dio un par de buenas cachetadas. Si Jackson lo había visto como un gran rey Midas, acá encontró su Waterloo y fue de las peores maneras posibles: por el maldito dinero. Para colmo, el director exhibió los mismos defectos que con King Kong, lo cual demuestra que Peter Jackson tiene sus grandes aciertos, pero también sus grandes errores. No pienso hacer una introducción, porque está ya esta implicita en las anteriores películas, pero sobre todo, por un par de decisiones que me resultaron horrendas: hacer una tercera película del Hobbit y luego retrasar su estreno de junio de este año, a diciembre del mismo. Vamos a ver porque "El Hobbit, la batalla de los Cinco Ejércitos", me resulto más decepcionante que buena.
------------------------------------------------------
Saludos a mi mujer ^^, así a quienes gustan de este tipo de películas.
Había expresado mi malestar de que Peter Jackson y la MGM hubiesen decidido ampliar una duología a una trilogía, más con un libro tan pequeño como el Hobbit. Claro, en su momento me gusto que la saga fuese ampliada, en especial con la primera película, donde el director supo como hacer un "prologo". Sin embargo, mis dudas vinieron con la segunda, cuando me pareció la más larga de todas, incluyendo a las monumentales del Señor de los Anillos. Por supuesto, lo acepté porque pensé que toda la carne vendría en la tercera película y aun más cuando supe que la duración de la misma no llegaría a las monstruosas tres horas, sino menos de dos horas y media.
Pero "oh decepción", la película, la cual fui a ver con grandes expectativas, me dio un par de buenas cachetadas. Si Jackson lo había visto como un gran rey Midas, acá encontró su Waterloo y fue de las peores maneras posibles: por el maldito dinero. Para colmo, el director exhibió los mismos defectos que con King Kong, lo cual demuestra que Peter Jackson tiene sus grandes aciertos, pero también sus grandes errores. No pienso hacer una introducción, porque está ya esta implicita en las anteriores películas, pero sobre todo, por un par de decisiones que me resultaron horrendas: hacer una tercera película del Hobbit y luego retrasar su estreno de junio de este año, a diciembre del mismo. Vamos a ver porque "El Hobbit, la batalla de los Cinco Ejércitos", me resulto más decepcionante que buena.
- Historia: Me salto la primicia del argumento, porque es bastante sencilla ("Thorin se vuelve loco con el dinero de Smaug y decide atrincherarse en Erebor, mientras Bardo logra matar a un furioso Smaug con la flecha negra de su antepasado. Debido a la destrucción, los humanos van a Erebor a pedir su dinero para reconstruir la ciudad, pero Thorin se vuelve loco. Para colmo, Thranduill va con su ejército por su parte del billete, pero Thorin ha llamado a su primo por refuerzos. Para cuando todos se van a partir la maceta, aparece Azarog con sus orcos a repartir palos por todos lados. Bilbo sobrevive a la ira de Thorin luego de robarle la piedra del Arca y darsela a sus enemigos, para vivir una vida normal..."). Bueno, me pase un poco con la primicia, pero por sus detalles, esperaba un peliculon, pero no fue así: el ritmo es frenético, pero en lugar de beneficiar a la película, la va haciendo más tediosa, llegando a caer en una especie de filme tipo Michael Bay. Y es que al salir de la misma, me sentí aturdido, como si fuese a ver Transformers. Para colmo, los momentos de calma o de resolución son muy secos, esporádicos, hasta los actores se veían forzados, salvo con grandes excepciones (Martin Freeman y el gran Ian Mckellen). Para colmo, el mismo Thorin se ve afectado por estas inconsistencias de guión y de ritmo que pasa de ser un gran personaje, a ser algo mediano. La inclusión de Legolas que había pegado tan bien, acá esta muy forzada y también lo mismo para el personaje de Evangeline Lily, Tauriel. Repito, nuevamente volvimos a ver al Jackson de King Kong y los lugares donde debía haber acción, esta lento y viceversa. Lo cual es una lástima, ya que esperaba mucho más de la película. Aparte, si damos a dar entender muchos puntos sin amarrar (¿Y el cadáver de Smaug? ¿Quien goberno Erebor? ¿Que paso con Saruman?).
- Actuación: Se nota la falta de potencia de algunos actores. Cierto que Luke Evans o Lee Pace son niños bonitos, pero sus interpretaciones son muy forzadas. Richard Armitage sigue siendo un gran Thorin, pero el guión no lo favorece en nada y esta es una constancia en toda la película: los enanos desaparecen, los elfos dejan de tomar repercusión y todo se centra en algunos personajes, con pésimos resultados. Para colmo, las buenas licencias que se había tomado Jackson anteriormente con el guión, ahora son tan perjudiciales que maltratan a muchos personajes, en especial a Tauriel o Legolas. Para rematar, personajes que lucen más como Elrond o Saruman lucen más por unos cuantos minutos que los demás en más metraje. Sinceramente, no se que paso aquí.
- Aspectos técnicos y visuales: Si Weta Digital había destacado en las anteriores películas, acá el CGI estuvo promedio. Cierto que habíamos visto algunos detalles medio grotescos, pero en este filme, la cosa se desmadro un poco con la imagen del primo de Thorin, Dáin, que se vió demasiado en la animación por computadora. El resto, estuvo promedio, pero hasta allí.
- Música: Tampoco Howard Shore se salva de la quema y es que nos dio un OST promedio, tampoco es que sonará mal, pero precisamente casi no resonaron sus canciones, salvo en momentos muy puntuales. Sin embargo, la canción interpretada por Billy Boyd (Pippin), "The Last Goodbye", es una joya formidable, al grado que le encanto a mi esposa (y nos quedamos tooodos los creditos escuchándola).
- Doblaje:Tal vez el punto más destacable de la película y no fue precisamente por la misma, sino por un trabajo de posproducción, donde me gustaron las voces de la mayoría de los protagonistas. Sin embargo, Jose Antonio Macías como Orlando Bloom, se nota que estan dando el viejazo porque ya se nota cierto envejecimiento de la voz del guajolote Macías como del mismo Bloom, el cual no terminaban de encajar en la película.
- Curiosidades: La publicidad a la película fue mucho mayor a las anteriores, al grado que hubo premieres de primer nivel aquí en México, donde Evangeline Lily y Luke Evans vinieron a promocionar la película. Lamentablemente, parecía que estaban pronosticando una caída en la misma, porque tanto la crítica como la taquilla no han respondido tan bien como las anteriores películas.
- A título personal: Once años pasaron desde la última vez que vi el Retorno del Rey, que entonces fue con una compañía agradable. Ahora lo fue con una persona mucho más agradable (jeje) y que ha sido mi compañera en los últimos años. Fuera de la mediocridad del producto, no pude evitar sentirme nostálgico mientras Bilbo iba a recibir a Gandalf, años después. Me alegro que esta saga pudiera verla con mi esposa y que ambos pudieramos salir del cine comentando sobre la misma. Tal vez por eso mi crítica fue tan dura, ya que tenía altas expectativas con el filme. Debio terminar de mejor manera, Jackson pudo haberlo hecho, pero se quedo corto.
------------------------------------------------------
Saludos a mi mujer ^^, así a quienes gustan de este tipo de películas.
miércoles, 24 de diciembre de 2014
Leyendas urbanas: Ocho mitos sobre la Navidad
Felices fiestas. Ya estamos a unas cuantas horas, al menos en este lado del charco, de que se celebre Navidad. En otros lados del mundo, como Japón, ya están celebrando este momento, aunque en tal lugar, las cosas sean muy distintas a como lo vemos los occidentales.
Luego de estar platicando por redes sociales con una persona de Japón, me di cuenta de estas sutiles pero a la vez grandes diferencias. Los occidentales creemos que medio mundo celebra las cosas como nosotros, cuando apenas representamos un tercio de la población mundial. Aunque es cierto que la festividad que celebra el nacimiento de Cristo debería ser exclusivamente nuestra, gracias a la mercadotecnia moderna, está se ha ido impregnando en otras culturas y en otras regiones del mundo.
Pero precisamente, esta globalización excesiva ha provocado muchos mitos y diretes sobre la Navidad, lo cual aprovecha uno que otro amargado para quejarse de estas fechas y de los gastos que se hacen. Por lo tanto, la siguiente entrada va dedicada a esos tópicos que rodean la navidad y que pocos se preguntan porque están.
Se que me falto hablar del árbol de navidad, de Santa Claus y los renos así de las famosas tarjetas navideñas. Pero eso, será para otra entrada. Por cierto, ¡Feliz Navidad!
-------------------------------------------------------
Saludos a mi mujer ^^, así a quienes gustan de estas fechas.
Luego de estar platicando por redes sociales con una persona de Japón, me di cuenta de estas sutiles pero a la vez grandes diferencias. Los occidentales creemos que medio mundo celebra las cosas como nosotros, cuando apenas representamos un tercio de la población mundial. Aunque es cierto que la festividad que celebra el nacimiento de Cristo debería ser exclusivamente nuestra, gracias a la mercadotecnia moderna, está se ha ido impregnando en otras culturas y en otras regiones del mundo.
Pero precisamente, esta globalización excesiva ha provocado muchos mitos y diretes sobre la Navidad, lo cual aprovecha uno que otro amargado para quejarse de estas fechas y de los gastos que se hacen. Por lo tanto, la siguiente entrada va dedicada a esos tópicos que rodean la navidad y que pocos se preguntan porque están.
- Todos celebramos la Navidad el 25 de diciembre, supuestamente por el nacimiento de Jesucristo en esas fechas. Sin embargo, baby Jesus no nació en ese tiempo, mucho menos en el dichoso año "Cero". Aun no se tiene clara la fecha en que nació Cristo, muchos dicen que fue en el mes de marzo y otros que fue en septiembre. ¿Por qué quien fue el que cambio la fecha? Se dice que en el siglo IV, cuando el cristianismo se volvió la religión oficial del Imperio Romano, el Papa Julio I y el Emperador Constantino se pusieron de acuerdo para mover la fecha al 25 de diciembre, que para los romanos eran muy importantes y celebraban al "Sol" invicto. La razón es que la iglesa primitiva prefirió fusionar elementos paganos con cristianos para hacer más fácil la conversión de las gentes del imperio. Ahora, Dionisio el Exiguo, un erudito matemático se equivoco al crear el calendario moderno, ya que no se fijo bien en la supuesta fecha de nacimiento de Cristo. Es decir, Jesús nacio en el año 6 a 7 A.C., por lo que estamos un tanto desfasos de la fecha original.
- Los tres Reyes Magos no eran tres ni mucho menos se llamaban Melchor, Gaspar y Baltazar. En la Biblia se menciona a sabios del Oriente que llegaron a ver al baby Jesus y le dieron regalos. Pero nunca dicen sus nombres ni cuantos eran. Que fuesen tres y con sus nombres, vienen de relatos apócrifos del siglo X, que es cuando se comenzó a popularizar el uso de nacimientos o pesebres, y que San Francisco de Asís llevo a su mejor exposición (sep, él se considera el inventor original). Muchos dicen que los reyes eran entre 10 a 20, otros que apenas eran dos o tres. Sin embargo, la tradición se ha encargado de poner a tres e inclusive uno o dos más, que también tuvieron sus propias aventuras para conocer a Jesús.
- Santa Claus no es mítico como muchos dicen. Es más, el viejito barbón de ropas rojas y blancas apenas tiene 200 años de existencia, al menos como lo conocemos. Para los que han leído un poco, Santa o Papa Noel esta inspirado en la figura del Santo Nicolás de Bari, que fue obispo en Asia Menor y se le conoció por sus grandes milagros (tres de ellos que lo hicieron santo), pero en especial por darle regalos a los niños pequeños durante las famosas fiestas de diciembre. Fue tal el empuje que tuvo Nicolás de Bari que su fiesta se fusiono con la de aquellos tiempos y en ciertos países europeos, en especial occidentales o protestantes, siguieron manteniendo la tradición de dar regalos a los pequeños. En Holanda se le llamo Sinterklaas y esa fiesta paso a los inmigrantes que poblaron la futura Nueva York. Pero el boom llego en 1823, cuando Washington Irving, escribió un poema que casi definió la imagen y vida del actual Santa Claus (previamente él mismo deformó el nombre en un satíra escrita en 1809). Sin embargo, dicho poema aun hoy en día se lee en los hogares gringos con motivo de estas fechas. Pero fue hasta 1863 cuando se estableció al barrigón risueño que todos conocemos (sí, lejos de las leyendas urbanas de que la Coca-Cola fue quien invento el diseño. En realidad, este ya existía, solo que la refresquera lo popularizo).
- El villancico tiene sus origenes desde el siglo IV, cuando se usaban cantos de tipo religioso previo al inicio de alguna misa de época dicembrina. Sin embargo, su popularidad máxima llego en el siglo XV, cuando gracias a la reforma protestante, los villancicos comenzaron a diversificarse y usarse en tonos fuera del sacro. Justamente en Inglaterra llegaron a ser conocidos como "Carol". Y aunque hoy en día escuchamos canciones como Campaña Navideña o el Niño del Tambor, el más popular hasta la fecha (al grado que paro un día de hostilidades durante la Primera Guerra Mundial) es Noche de Paz. Este villancico fue creado por el padre Mohr a principios del siglo XIX en su natal Austría, cuando según la leyenda, su organo de iglesia quedo estropeado y quería un villancico que pudiese tocar en guitarra. Acudió con un viejo amigo, Gruber, músico y maestro de escuela, que le agregó musica a una letra que había hecho previamente y así nació Noche de Paz. No obstante, la canción no se popularizaría hasta finales del siglo XIX, donde se convertiría en un emblema de las navidades modernas.
- "Cuento de Navidad" es una de las historias más representativas de esta época. Escrita como un cuento corto por Charles Dickens, narra las aventuras de Ebenizer Scrooge, un rico pero amargado anciano que odia a la navidad. Luego de la visita de tres espíritus cambia su manera de ser y decide abrazar la Navidad como nadie más. Hoy en día sigue teniendo una gran popularidad y ha sido adaptada de múltiples maneras (incluyendo una versión actualizada hecha por Robert Zemeckis y con Jim Carrey actuando diferentes papeles). Publicada en 1842, Dickens se afano en que la primera edición tuviese una cubierta dorada y verde, lo cual casi lo dejó en la quiebra. Sin embargo, el éxito posterior le devolvió su inversión con creces. Y es que esta historia marco un antes y después en la Navidad inglesa, la cual había sido muy censura durante la época de Oliverio Cromwell. Aunque en su momento el autor negó cualquier inspiración para hacer la novela, en realidad hay detalles que revelan mucho de la vida de Dickens, en especial con su padre, el cual llegó a causarle malestar durante su juventud de manera directa o indirecta (y que se ve de manera velada en la relación que tuvo Scrooge con su propio padre).
- El famoso Grinch, creado por el caricaturista gringo Theodor Seuss (Dr. Seuss para los cuates), es otro personaje que se ha ido haciendo un hueco entre las tradiciones navideñas, más que nada, gringas. Este personaje apareció en un cuento creado por Seuss en los años cincuentas, y que narra la vida de un duende malvado y perverso que vive a las orillas de un pueblo que festaja y ama la navidad. Un día, con ayuda de su mascota, se roba los árboles de navidad y regalos, esperando amargarle la fiesta a todos. Pero el pueblo ignora esto y comienza a cantar llenos del espíritu de estas fechas, lo cual conmueve el corazón del Grinch, que decide devolver todo lo robado. Si lo analizamos, es casi una calca de "Cuento de Navidad", con un personaje carismático y gruñón. Sin embargo, su popularidad máxima llego con la adaptación animada que hizo Chuck Jones en 1966 y que sigue siendo una de las caricaturas más vistas hasta la fecha durante Navidad (al grado que una pequeña parte de esta apareció en Mi Pobre Angelito 2). Ha sido tal el impacto de este personaje que hoy en día se utiliza como sinónimo de una persona gruñona y que no le gusta en nada la Navidad.
- La piñata mexicana y que ha tenido tanta popularidad en el Mundo, en realidad tiene su origen en China, donde el explorador Marco Polo las trajo hasta Italia y España, donde posteriormente se exportaron a México durante la época de la colonia. Allí fue donde agarraron un segundo aire y llegaron a ser extremadamente populares. Aunque en un principio no tenían nada que ver con la Navidad, los frailes agustinos que iniciaron la colonización espiritual del país, decidieron utilizarla como un medio para atrae la atención de los niños indígenas (y que parecía tener una festividad parecida, dedicada al Dios Huitzilopochtli), aparte de crear algo llamado las misas de aguinaldo que más tarde se convertirían en las posadas navideñas mexicanas. Se dice que la piñata simboliza el mal y que al romperla, los dulces que tiene dentro, son las virtudes así cualidades como buenos deseos que desea obtener la persona para el siguiente año.
- Finalmente, en otras culturas y naciones, la festividad navideña es totalmente distinta. Lejos de las diferencias notables en la figura de Santa Claus o del Nacimiento, entre los judíos, ellos no celebran la navidad, sino el Janucá o Hanukkah que siempre toca fechas, entre finales de noviembre o el mes de diciembre y que conmemora la independencia judía sobre los helenos, luego de las batallas que dieron los Macabeos por varios años. Dura 8 días y consiste en el encendido de la Menorá o una vela de 7 brazos mientras la gente brinda y come dulces. En Japón, como es un país sintoísta, la Navidad no es vista como en nuestros lares. La gente trabaja el 24 y 25 normalmente, así los adornos típicos como los árboles navideños son pocos. Sin embargo, en la noche del 24, muchas parejas se reunen para cenar juntos, ya que la Navidad es vista más como una festividad parecida al San Valentín.
Se que me falto hablar del árbol de navidad, de Santa Claus y los renos así de las famosas tarjetas navideñas. Pero eso, será para otra entrada. Por cierto, ¡Feliz Navidad!
-------------------------------------------------------
Saludos a mi mujer ^^, así a quienes gustan de estas fechas.
Etiquetas:
charles dickens,
cuento de navidad,
grinch,
januká,
japón,
leyendas urbanas,
navidad,
noche de paz,
piñata,
reyes magos,
santa claus,
villancico
domingo, 21 de diciembre de 2014
Cinco villancicos navideños atípicos
Seh, ya estamos en temporada de fiestas, más que nada, navideñas. En otros tiempos me hubiese quejado amargamente de las susodichas, por estar solo y abandonado (dramático). Pero en los últimos años, las cosas habían cambiado y mucho (una linda esposa, un trabajo estable). Lamentablemente, han pasado eventos fuertes este último año y la cosa si ha estado cañona. Aun así, mi mujer me echa porras y eso reanima hasta el más caído.
Y para no dejar atrás mi (golpeado) espíritu navideño, me pongo a hacer esta entrada sencilla, donde pongo una selección de los mejores villancicos que he escuchado. No, nos vamos a los clásicos, sino esas rolas que de repente uno se olvida que existen y que también forman parte de la tradición navideña. Sí, hablamos de villancicos "modernos", jeje. Bueno, a darle átomos a la cosa.
-Somewhere in my Memory.
Un clásico "moderno" de las navidades. ¿Quién no ha visto Mi pobre Angelito 1 y 2? Notará que no solo la actuación de Kevin (Culkin) es genial, sino también una potente banda sonora, que tiene clásicos navideños, sino también un soundtrack hecho por el genio John Williams. Una de las melodías más representativas que hizo el buen Williams es esta, que se escucha como leitmotiv durante la trama de ambas películas. Te suelta una lágrimita, mínimo. Toda una joya.
-Ven a mi casa esta Navidad.
Curiosamente, este fue mi primer villancico que escuché y no fue mediante las típicas posadas o por tradición familiar, sino por un mentado comercial de los años ochentas y que promocionaba al banco ABBA de Monterrey. La letra, aun hoy en día, me pega bastante y es no solo nostalgica, sino muy potente en todos sentidos. Sí, una de las pocas canciones que me gustan más por su lírica que por su instrumentación. Por eso y muchas cosas más, Ven a mi casa, esta navidad.
-Sleigh Ride - Amy Grant.
Sip, un villancio muuuy anglosajón, pero ¿Qué puedo decir? Soy hijo de la caja idiota y me tocaron un montón de películas, series animadas y programas hechos en EUA o países de habla inglesa, por lo cual le llegue a tomar mucho gusto a las canciones navideñas en tal idioma. Una de esas, es esta. Aun no recuerdo donde la escuché, pero hasta la fecha, es una de mis rolas de temporada alternativas a la montón que hay. Por supuesto, entre la letra y la vocal de Amy Grant, es toda una preciosidad.
-Jingle Bells (Japanese).
Para hablar de este villancico, tuve que crear el video de la canción y subirlo a mi cuenta. Cosa curiosa. Y es que trate de buscarlo en el tubo, pero no tuve nada de éxito. Es que la rola me encanta, la encontré hace unos cuantos años, cuando estaba bajando canciones para la ocasión y debo decir que compagina bien la vieja Campanas navideñas con los ritmos poperos que caracterizan a la J-Music. Si alguien sabe de quien es, se lo agradecería mucho.
-Adeste Fideles - Mijares.
Mi intención no era hablar de los villancicos interpretados en el album "Esta Navidad" que salió en México en 1987. La razón es que iba a hacer una entrada extensa al respecto. Sin embargo, no podía dejar de lado mencionar uno de esas maravillas que salieron por aquellos años, en especial este. Es tal de mis favoritos y la forma en que lo interpreta Mijares, es potente. Aun hoy en día, son de las canciones que pongo religiosamente previa a la fiesta navideña.
------------------------------------------------------
Saludos a mi princesa ^^ navideña, así a quienes gustan de los villancicos.
Y para no dejar atrás mi (golpeado) espíritu navideño, me pongo a hacer esta entrada sencilla, donde pongo una selección de los mejores villancicos que he escuchado. No, nos vamos a los clásicos, sino esas rolas que de repente uno se olvida que existen y que también forman parte de la tradición navideña. Sí, hablamos de villancicos "modernos", jeje. Bueno, a darle átomos a la cosa.
-Somewhere in my Memory.
Un clásico "moderno" de las navidades. ¿Quién no ha visto Mi pobre Angelito 1 y 2? Notará que no solo la actuación de Kevin (Culkin) es genial, sino también una potente banda sonora, que tiene clásicos navideños, sino también un soundtrack hecho por el genio John Williams. Una de las melodías más representativas que hizo el buen Williams es esta, que se escucha como leitmotiv durante la trama de ambas películas. Te suelta una lágrimita, mínimo. Toda una joya.
-Ven a mi casa esta Navidad.
Curiosamente, este fue mi primer villancico que escuché y no fue mediante las típicas posadas o por tradición familiar, sino por un mentado comercial de los años ochentas y que promocionaba al banco ABBA de Monterrey. La letra, aun hoy en día, me pega bastante y es no solo nostalgica, sino muy potente en todos sentidos. Sí, una de las pocas canciones que me gustan más por su lírica que por su instrumentación. Por eso y muchas cosas más, Ven a mi casa, esta navidad.
-Sleigh Ride - Amy Grant.
Sip, un villancio muuuy anglosajón, pero ¿Qué puedo decir? Soy hijo de la caja idiota y me tocaron un montón de películas, series animadas y programas hechos en EUA o países de habla inglesa, por lo cual le llegue a tomar mucho gusto a las canciones navideñas en tal idioma. Una de esas, es esta. Aun no recuerdo donde la escuché, pero hasta la fecha, es una de mis rolas de temporada alternativas a la montón que hay. Por supuesto, entre la letra y la vocal de Amy Grant, es toda una preciosidad.
-Jingle Bells (Japanese).
Para hablar de este villancico, tuve que crear el video de la canción y subirlo a mi cuenta. Cosa curiosa. Y es que trate de buscarlo en el tubo, pero no tuve nada de éxito. Es que la rola me encanta, la encontré hace unos cuantos años, cuando estaba bajando canciones para la ocasión y debo decir que compagina bien la vieja Campanas navideñas con los ritmos poperos que caracterizan a la J-Music. Si alguien sabe de quien es, se lo agradecería mucho.
-Adeste Fideles - Mijares.
Mi intención no era hablar de los villancicos interpretados en el album "Esta Navidad" que salió en México en 1987. La razón es que iba a hacer una entrada extensa al respecto. Sin embargo, no podía dejar de lado mencionar uno de esas maravillas que salieron por aquellos años, en especial este. Es tal de mis favoritos y la forma en que lo interpreta Mijares, es potente. Aun hoy en día, son de las canciones que pongo religiosamente previa a la fiesta navideña.
------------------------------------------------------
Saludos a mi princesa ^^ navideña, así a quienes gustan de los villancicos.
viernes, 19 de diciembre de 2014
Exodo: Dioses y Reyes, una nueva película de Ridley Scott.
Luego del aguado estreno que tuvimos con "Noah", pensé que la cosa se repetiría con la reciente película de Ridley Scott, que emulaba otra historia biblíca (en este caso, el libro del Éxodo de la Biblia) y más por las críticas negativas que tenía en su pre-estreno. Por lo tanto, la dejé fuera del catalogo de películas a invertir y ver en el año.
Pero como dicen "Donde manda capitán, no gobierna marinero". Mi esposa tenía una idea muy distinta y cuando vió un corto comercial por la TV de la susodicha película, no tardo en jalarme de la manga para ir a verla. Debo decir que la pasé "bien" y que no me resulto un bodrio como el filme de Russell Crowe. Claro, tampoco la película es la octava maravilla, pero es entretenida y eso se agradece. Así que vamos directo a la crítica de la misma.
Pero como dicen "Donde manda capitán, no gobierna marinero". Mi esposa tenía una idea muy distinta y cuando vió un corto comercial por la TV de la susodicha película, no tardo en jalarme de la manga para ir a verla. Debo decir que la pasé "bien" y que no me resulto un bodrio como el filme de Russell Crowe. Claro, tampoco la película es la octava maravilla, pero es entretenida y eso se agradece. Así que vamos directo a la crítica de la misma.
•Introducción: Filmada en el otoño del 2013, entre septiembre y diciembre en los famosos estudios Pinewood de Inglaterra y con exteriores en Almería, ESpaña. Ridley Scott anunció a mediados del año pasado que estaba haciendo un nuevo "proyecto", muy al estilo de Gladiador. La primera estrella en incorporarse fue Christian Bale y posteriormente Joel Edgerton, en los papeles de Moisés y Ramsés. Efectivamente, Scott quería recrear una nueva versión de los "10 mandamientos", así honrar la memoria de su hermano, Tony Scott, que fallecio hace unos años.
Curiosamente, el rodaje en España trajo algunos líos a la producción, donde varios extras y personal se quedaron atrapados en un cañon de Almería, luego de una terrible tromba que azotó el lugar. Por suerte, no hubo pérdida humana que lamentar luego de la intervención del cuerpo de bomberos de Almería. También hubo broncas entre gente de la ciudad con Bale, cuando estos trataron de darle una estrella y este rechazo el ofrecimiento debido a que tenía que estar concentrado en la filmación. Posteriormente, la posproducción se realizo en el primer semestre del 2014, donde un corte cuasi final, llego a las cuatro horas. Sin embargo, debido a la presión de los estudios, la cinta quedo en dos horas y media. Tuvo su estreno en México el 5 de diciembre, mientras en EUA fue el 12 de diciembre, teniendo críticas mixtas a negativas.
Curiosamente, el rodaje en España trajo algunos líos a la producción, donde varios extras y personal se quedaron atrapados en un cañon de Almería, luego de una terrible tromba que azotó el lugar. Por suerte, no hubo pérdida humana que lamentar luego de la intervención del cuerpo de bomberos de Almería. También hubo broncas entre gente de la ciudad con Bale, cuando estos trataron de darle una estrella y este rechazo el ofrecimiento debido a que tenía que estar concentrado en la filmación. Posteriormente, la posproducción se realizo en el primer semestre del 2014, donde un corte cuasi final, llego a las cuatro horas. Sin embargo, debido a la presión de los estudios, la cinta quedo en dos horas y media. Tuvo su estreno en México el 5 de diciembre, mientras en EUA fue el 12 de diciembre, teniendo críticas mixtas a negativas.
•Argumento: Estamos en el año 1,300 a.C. y Egipto esta regido por el gran Seti I (Turturro), teniendo como bastión de su ejército a sus dos hijos, Mosés (Bale) y Ramsés (Edgerton). Como es lógico, la relación entre ambos es ambivalente. Por un lado se admiran, pero Ramsés siempre ha tenido envidia del talento de Mosés. Luego de un incidente, este último se entera de que es un judío, que en su tiempo, fue una tribu bendecida por los egipcios, pero ahora convertidos en esclavos. Para no provocar una guerra, Moisés decide dejar su tierra y en el camino se encuentra con una aldea judía que lo alimenta y se casa con una guapa chica. Sin embargo, un día de tormenta, mientras trataba de cuidar sus ovejas, sufre un accidente y parece ver al Dios de su gente, que le pide que libere a su pueblo. Indeciso en parte, Moisés acepta el encargo y se va raudo a Egipto a pelearse con su hermano, mientras conversa y discute con Dios sobre que hacer al respecto.
•Historia: Empezamos con la cosa mala del asunto. Aunque en su momento hablé de esta película como una mejora sobre "Noah", sigue teniendo el problema de que es una "adaptación" del libro del Éxodo. Léase, el buen Scott se tomo sus libertades para adaptar la historia y eso es lo primero que puede chocar. Ya había comentado esto hasta el hartazgo en la entrada de Noah, pero aquí tengo que hacer una breve síntesis: la Biblia, por más crítica que tenga, es un libro técnicamente y narrativamente perfecto. Esta hecho de tal manera que uno no le descuadra lo que esta leyendo y tiene bastante coherencia. Por eso, las anteriores superproducciones, aunque flojas en actuaciones, son divertidas hasta la fecha: se apegaban lo más posible al canon y por eso salían tan bien libradas. El problema es que la falta de ideas en Hollywood es patente y quieren poner de modo el estilo peplum (sandalia), pero de tal manera que llega a chocar por donde uno lo vea. Lamentablemente, Scott se tomo licencias en ciertas partes, para darle impulso más al personaje de Moisés que al contexto del pueblo hebreo de salir escapando de Egipto. Esto puede agradar a algunos, pero fastidiar a otros. Personalmente, me molesto bastante como modificaron el hecho de las plagas que azotaron al país. Estuvo bien como inició todo, más no así el contexto. Por suerte, el personaje de Moisés salió bastante beneficiado y en cierta manera lo vemos como un ser humano común y corriente, que tiende a renegar de Dios, pero a la vez creer en él. Aquí es donde Scott se midió un poco más y no se fue al estreno de Aranofsky, al querer crear una historia propia. Mantuvo un cierto canon hasta el último momento y eso se agradece, ya que las demasiadas libertades que se tomó Noah, llegaron a chocar. Eso permitió que disfrutará mejor la película. Lamentablemente, también el guión tiene agujeros argumentales horrorosos que chocan en especial en los cortes de escena.
• Personajes: Una apuesta arriesgada con resultados mixtos. El director opto por darle preponderancia a Moisés y hacerlo más humano. Para eso, necesitas un actor que te dé eso, pero Bale, aunque tiene momentos, no lográ dar la talla y se ve como el actor de Batman Begins: parco, enojado todo el tiempo y con cara de palo. El guión trata de favorecerlo, pero él no responde adecuadamente y por eso Moisés resulta agradable, pero en cierta medida. Lamentablemente, el resto de los actores no pudieron dar más talla, porque sus papeles son insulsos, por momentos meras figuras decorativas (como el papel de la Weaver), donde se ven peor los judíos, como Aaron o Josué. Los actores hacen lo posible, pero con un guión tan chato, no se puede ver mucho. Tal vez el que más me agrado fue Edgerton, que pese a no dar el tipo de egipcio y tener líneas ridículas, trata de esforzarse y se agradece. Aquí entro en cierto conflicto: el personaje de Dios. Acá no los ponen como un niño medio berrinchudo, belicoso, pero a la vez bondadoso y justo. Tal vez es como lo ven los demás, pero para un católico o un judío, me imaginaba un Dios un tanto distinto. Aun así, por momentos el niño tiene carisma, tanto por las escenas como cortes de escena (aunque hay un momento donde parece más una película de terror que nada).
•Diseño: Debo decir que en eso, Scott no se descuida y la película tiene aires épicos, monumentales, con pocos efectos especiales. Aquí se ve más racional, más austero, pero eso le viene bien al filme, porque allí si se vería como una copia de los "10 mandamientos".
•Sonido y Música: Buen sonido, retumbaba bien en el cine, pero destaco la música de Alberto Iglesias, que supo darle ese aire épico, monumental, que tiene toda película y que tiene algunos leitmotivs sumamente geniales. Por algo, el compositor español ha sido nominado en tres ocasiones al Óscar y un Globo de Oro.
•Doblaje: Me hubiera gustado disfrutarla doblada, pero debido a ciertos incidentes que comentare más adelante, me tuve que conformar con la edición en inglés (que tampoco desmerece).
•Curiosidades: Almería y sus alrededores rebosa en la película y se nota a kilométros. Inclusive 4,500 extras que aparecen en la película fueron solicitados en la población para trabajar en la producción. Inclusive, la guapa María Valverde apareció como la esposa de Moisés, Zipporah.
A título personal: Como dije anteriormente, la película no me llamaba en lo absoluto, pero fue gracias al empuje de mi esposa que fuimos a verla. Ella la disfruto muchísimo y saco unas buenas conclusiones al respecto de la misma: aunque es un relato con ciertas licencias, tiene ciertos momentos muy biblícos, en especial la conversión que va teniendo Moisés durante el filme, así como la salida del pueblo de Israel de Egipto y su posterior paso por el desierto. Cierto que a mi me gusto, pero me pareció un producto bastante regular, mejor que Noah, pero tampoco llega a los niveles de genialidad de Ridley Scott. Por suerte, mi esposa salió bastante contenta y ella la disfruto mucho más que yo (seh, tenemos diferencias, pero en esta ocasión es por el tipo de tema que manejamos). Pero son de estas ocasiones que disfruto más de ir al cine, porque mi esposa me argumenta ciertas cosas que no había pensado (y que se ven en el apartado de historia).
Ahora, en cuanto a la experiencia personal, ya en el cine, la cosa estuvo bien, pero antes de eso, mi mujer y yo le sufrimos. Resulta que fuimos a cierta cadena de cines (coffcinecoffmexcoff), pero el mugroso cine estaba cerrado para la función que queríamos. Para colmo, varias personas pasaron por lo mismo y nos estuvimos asomando dentro del cine para ver que pasaba. Finalmente, Hinata-sama y un servidor tuvimos que salir corriendo a otro cine (coffcinecoffpoliscoff) para poder verla. Fue un terrible desaguisado que ya no me había pasado en un buen rato.
En conclusión, "Éxodo, Dioses y Reyes", es una buena película de Ridley Scott, pero muy a secas. Aunque las críticas fueron negativas, en realidad es un relato mucho más fiel al canon y eso se agradece. Cierto que por momentos Moisés se nos va de la línea, pero le da un toque más humano y creíble. El gran "pero" pero enorme es la poca profundidad en el resto de los campos, como el desarrollo de los demás personajes, los hoyos argumentales horrososo y algunos cortes de edición hechos a la fuerza.
---------------------------------------------------
Saludos a mi esposa ^^, así a quienes gustan de este tipo de películas.
Ahora, en cuanto a la experiencia personal, ya en el cine, la cosa estuvo bien, pero antes de eso, mi mujer y yo le sufrimos. Resulta que fuimos a cierta cadena de cines (coffcinecoffmexcoff), pero el mugroso cine estaba cerrado para la función que queríamos. Para colmo, varias personas pasaron por lo mismo y nos estuvimos asomando dentro del cine para ver que pasaba. Finalmente, Hinata-sama y un servidor tuvimos que salir corriendo a otro cine (coffcinecoffpoliscoff) para poder verla. Fue un terrible desaguisado que ya no me había pasado en un buen rato.
En conclusión, "Éxodo, Dioses y Reyes", es una buena película de Ridley Scott, pero muy a secas. Aunque las críticas fueron negativas, en realidad es un relato mucho más fiel al canon y eso se agradece. Cierto que por momentos Moisés se nos va de la línea, pero le da un toque más humano y creíble. El gran "pero" pero enorme es la poca profundidad en el resto de los campos, como el desarrollo de los demás personajes, los hoyos argumentales horrososo y algunos cortes de edición hechos a la fuerza.
---------------------------------------------------
Saludos a mi esposa ^^, así a quienes gustan de este tipo de películas.
miércoles, 17 de diciembre de 2014
Leyenda Urbana: 5 lugares embrujados
Los lugares embrujados
siempre han sido motivo de controversia pero a la vez de curiosidad por parte
de todo mundo. Aunque la tecnología y la ciencia han avanzado en los últimos siglos, hay
fenómenos que no pueden ser explicados en su totalidad, lo cual ha generado una
incertidumbre importante, en especial en lugares que parecen tejerse leyendas
oscuras o lúgubres.
En cada ciudad, en cada
poblado, siempre hay un lugar que reúne estas características: sitios donde
ocurrieron masacres o hubo un evento que pareció marcar tal sitio de una manera u otra. Si nos ponemos a dar ejemplos,
no terminaríamos nunca, pero siempre hay sitios que son más famosos que otros,
no solo por el tipo de leyenda que se entreteje a su alrededor, sino por la
cantidad de referencias que se hacen. Ya en otra entrada habíamos hablado de la
fama del Edificio Dakota, pero como en EUA y en otros países, hay lugares así,
por lo cual esta entrada dedicara una pequeña mención a cinco sitios embrujados
o encantados que siguen fascinando a la mayoría hoy en día.
-El túnel Sensabaugh
Ubicado en Kingsport,
Tennessee, forma parte de la carrera Big Elm que comunica al valle donde está
enclavada la ciudad con localidades vecinas. A diferencia de otros lugares,
este involucra netamente un túnel que comenzó a construirse a principios de
1920. Aunque en su tiempo fue utilizado de manera importante, con el tiempo ha
caído en desuso y ha sido objeto de muchas leyendas urbanas u oscuras, entre
ellas, tratando de explicar como los pocos que se animan a transitar por dicho
túnel (el cual se encuentra grafiteado y lleno de goteras y fisuras en la
actualidad), ven como sus coches se detienen de repente o comienzan a escuchar
el llanto de un bebé.
Las 3 leyendas más
populares se refieren a la familia Sensabaugh, un prominente clan local que vio
perdido a su hijo más pequeño en aterradoras circunstancias. La primera
involucra a un criminal que rapto al bebé Sensabaugh para protegerse de la
justicia cuando robaba la casa familiar. Sin embargo, el llanto del bebé por
hambre lo termino desesperando y matándolo por ello. La otra que el padre Sensabaugh
se volvió loco luego de la crisis de 1929 y mato a su familia a hachazos y
ahogo al bebé en el mismo túnel. La tercera es casi una calca de la llorona,
donde una madre mato a sus hijos y luego se adentro con su hijo pequeño dentro
del túnel sin saberse su paradero.
Sea cierto o no, el túnel
gano tan mala fama que las leyendas se han seguido entretejiendo, todas
relacionadas con escuchar el llanto del bebé, al grado que se ha dicho que
puede haber un portal dimensional en el lugar, por lo cual en los años
ochentas, fue objeto, supuestamente, de misas negras.
- Mansión LaLaurie
Ubicada actualmente en Royal Street no. 1140, en
el mero centro de la ciudad de Nueva Orleans (a unas cuantas cuadras del Río
Mississippi). Es un edificio de 3 pisos bastante imponente, inclusive para los
años veintes del siglo pasado, al grado que si uno subía a la azotea, podía
divisar media ciudad desde allí.
El lugar es famoso porque allí vivió a finales del
siglo XIX, Delphine LaLaurie, socialite pero también asesina serial. La madame,
que había nacido a finales del siglo XVIII en la populosa ciudad sureña, se
había casado en tres ocasiones, todas al parecer, por mero interés (sus dos
primeros matrimonios fueron con hombres ricos pero ya ancianos y el tercero con
un médico reputado, pero mucho más joven con ella). Eso le permitió tener
dinero y poder, el cual ejerció de cierta manera en la futura ciudad del Jazz.
Para 1831, decidió comprar una propiedad, su famosa casa del no. 1140. Allí
Madame Lalaurie daba fiestas y era conocida por ser una gran anfitriona, pero
mucha gente comenzó a decir rumores sobre su actitud hacia los esclavos negros
(lo cual era común en aquellos años), donde algunos afirmaban que era
bondadosa, al grado de que había emancipado a varios de ellos y otros, que los
maltrataba de manera brusca y brutal. Como sea, los rumores se fueron haciendo
más comunes, hasta que el 11 de abril de
1834, un incendio en la casa provoco que los bomberos fueran al rescate. En el
lugar, mientras apagaban las llamas, encontraron a la cocinera (afroamericana)
atada a la estufa y que supuestamente había provocado el incendio para escapar,
ya que no quería ir al cuarto del último piso, donde llevaban a los esclavos
indisciplinados. Pese a las protestas de la Madame, el cuarto fue abierto y
encontraron varios esclavos en estado deplorable, como si hubiesen sido
torturados por mucho tiempo. En el ardor, la gente destruyo y desmantelo la
casa mientras Lalaurie escapo supuestamente hacia París, donde se le perdió la
pista.
La casa duro un rato sin dueño, siendo habitada
por vagabundos, pero luego fue comprada varias veces, para ser convertida en
escuela o en edificio de departamentos. En todas ocasiones, la susodicha
termino por expulsar a sus habitantes, ya que muchos afirmaban que si entrabas
en ella, llegabas a desaparecer o que escuchabas voces y gruñidos
desgarradores, así fantasmas que te acosaban. En una de las últimas
remodelaciones, en el piso del tercer piso, encontraron restos de 75 cadáveres
que la susodicha madame había enterrado. Curiosamente, uno de sus últimos
dueños fue Nicolas Cage, que la terminó vendiendo luego de la quiebra
financiera que tuvo hace algunos años. Actualmente, uno puede ir a la casa y
visitarla por 15 dolares, mientras te cuentan historias de este tipo o te
invitan a estar en la noche para escuchar tales psicofonías.
-Amityville
Inspiradora de muchas películas de terror, la
historia de esta casa ubicada en 112 de Ocean Avenue, del poblado de Amityville de
Long Island, Nueva York, tuvo su inicio el 13 de noviembre de 1974, cuando
Ronald DeFeo Jr. Denuncio el asesinato de toda su familia en el bar de la
localidad. La policía fue a investigar y efectivamente encontró 6 cuerpos, 2 de
los padres y 4 de los hijos menores, asesinados por una escopeta. Aunque Ronald
argumento una coartada, esta no fue nada sólida y debido a sus antecedentes de
drogas y delictivos, pronto confeso el asesinato. Aunque en un principio,
Ronald comento que una voz en su cabeza le dijo que asesinara a sus padres, el
psiquiatra del fiscal argumento que este tenía un grave trastorno de
personalidad antisocial. Finalmente, fue condenado a cadena perpetua, la cual
cumple hasta la actualidad.
Pese a los rumores que existen sobre la supuesta complicidad de dos amigos
de Ronald para el asesinato o el involucramiento de su hermano, Dawn, la casa
volvió a ganar renombre, debido a unos extraños sucesos que pasaron un año
después del asesinato.
Entonces, la familia Lutz decidió mudarse a la casa luego de estar buscando
una propiedad donde instalar un negocio y que estuviese cerca de la costa. La
empleada de bienes raíces que vendió la casa a los Lutz les comento que allí
había sido asesinada la familia DeFeo y que por el precio de la vivienda estaba
devaluado. No obstante, los Lutz aceptaron el trato. Pero comentan que desde el
primer día de la mudanza, un montón de sucesos paranormales comenzaron a
caerles encima: levitaciones, apariciones demoníacas (figuras blancas con
rostros terribles), así gritos desgarradores como psicofonías y sucesos
extraños como la aparición de moscas en la ventana, etc. Etc. Inclusive se
comentó que el padre que había ido a bendecir la casa, salió corriendo apenas
lo hizo, ya que pareció escuchar una voz que le decía que salieran de allí.
Este suceso inclusive fue aceptado por una pareja de amigos que habían ido a
quedarse unos días en la casa y que fueron testigos de la aparición de un
supuesto demonio. Luego de 28 días, los Lutz salieron corriendo literalmente
del lugar. Fue tal la popularidad del evento, que inclusive decidieron escribir
un libro para relatar los hechos durante ese casi mes que estuvieron viviendo.
Sin embargo, a la fecha ha habido confirmaciones de que esto pudo ser una farsa
y que el objetivo era sacar un libro para generar ganancias, ya que los
propietarios que han tenido la casa, no han experimentado ningún fenómeno
extraño. Inclusive, hubo una pareja que amenazo con demandar a los Lutz, ya que
no podían tener privacidad, debido a la cantidad de curiosos que no dejan de
visitar la casa hoy en día.
-La isla de las muñecas.
México no podía quedarse atrás en lugares embrujados, y uno de los más
representativos se encuentran en la delegación Xochimilco, del Distrito
Federal. Todo comenzó cuando un ermitaño
llamado Julián Santana Barrera, comenzó a poblar una choza que tenía en una de
las múltiples islas de los canales navegables de Xochimilco, con una cantidad
increíble de muñecas de todo tipo. La razón es que el pobre hombre creía que
tales cosas le protegerían del espíritu de una joven que se había ahogado hace
unos años. Y es que en aquel entonces, las personas iban a bañarse a las riberas de los canales de Xochimilco y la susodicha pereció de un ataque cardíaco mientras estaba en esos menesteres.
Cuando la ciudad comenzó a renovar la al decaída Xochimilco a principios de
los noventas, fue cuando se encontró al viejo Julián y accedió a contar su
historia, la cual se acaba de transcribir.
Desde su fallecimiento, hace más 20 años, la choza sigue como esta y las
muñecas nadie las ha movido al respecto. Sin embargo, las leyendas cuentan que
a veces ven moverse a las susodichas, que de repente comienzan a llorar o a
invocar a su mamá, tal como si estuviesen funcionando normalmente o siendo
movidas por alguien. Aparte se comenta que quienes han llegado a profanarlas,
han sido víctimas de muerte repentinas. Inclusive se comenta que una de las
dichosas muñecas tiene la forma y el espíritu de la joven fallecida y por lo
cual, no hay que molestarla porque puede dar tanto bendiciones como maldiciones
terribles.
-Ancient
Ram Inn.
Una de las posadas más embrujadas (y de manera
oficial) del mundo, se ubica en el pueblo
de Wotton-under-Edge, en Gloucestershire, Inglaterra, que es uno de los
condados que se ubican en el oeste de Inglaterra, casi colindando con Gales. Su
historia se remonta a su construcción en siglo XII después de Cristo, cuando
fue un lugar de descanso para trabajadores, esclavos y sacerdotes que se
encontraban allí para construir la iglesia local de Saint Mary. En 1930, la
posada fue adquirida de manera privada y ha tenido diferentes dueños, el último
siendo John Humphries, el cual es uno de los tantos inquilinos de la susodicha
casa.
El emplazamiento de la
posada desde el principio da mala espina: para quienes gustan del espiritismo,
notaran que la casa esta enclavada en línea recta con respecto a la ubicación
de Stonehenge, aparte de que como era típico en aquellos años, fue construida
sobre un antiguo cementerio celta que tenía al menos 5,000 años de antigüedad.
Al menos se han
documentado 50 casos de fantasmas distintos en la susodicha mansión, que va
desde la aparición de una bruja, que fue quemada en el siglo XVI, hasta supuestos
restos de rituales satánicos. El mismo dueño y su hija han sido testigos de
muchos fenómenos paranormales, desde entidades diabólicas hasta fantasmas que
los llegan a insultar, aventarles cosas o azotar muebles. Si esto suena
exagerado o parecido al caso de Amityville, acá muchos visitantes de la posada
pueden dar fe de esto, al grado que se dice que muchos que se hospedan (por
unas 30 libras aproximadamente la noche), han salido corriendo de la misma o
saltado por la ventana al ser presas de ataques de diferentes fantasmas o entes
malévolos. Otras entidades que se han visto, son las de un fantasma llamado
Rosie que fue asesinada en el lugar, en el tiempo que se construyo el lugar y
también inclusive que hay presencia de íncubos, una suerte de demonios
masculinos que utilizaban artes sexuales para hechizar a los incautos, así como
la presencia del fantasma de un viejo centurión de las épocas romanas de
Inglaterra.
---------------------------------------
Saludos a mi mujer ^^, así quienes gustan de este tipo de leyendas urbanas.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)